Hebräische Bibel
Hebräische Bibel

Kommentar zu Divrej Hajamim I 17:21

וּמִי֙ כְּעַמְּךָ֣ יִשְׂרָאֵ֔ל גּ֥וֹי אֶחָ֖ד בָּאָ֑רֶץ אֲשֶׁר֩ הָלַ֨ךְ הָאֱלֹהִ֜ים לִפְדּ֧וֹת ל֣וֹ עָ֗ם לָשׂ֤וּם לְךָ֙ שֵׁ֚ם גְּדֻלּ֣וֹת וְנֹרָא֔וֹת לְגָרֵ֗שׁ מִפְּנֵ֧י עַמְּךָ֛ אֲשֶׁר־פָּדִ֥יתָ מִמִּצְרַ֖יִם גּוֹיִֽם׃

Und wer ist wie dein Volk Israel, eine Nation auf Erden, die Gott ging, um sich für ein Volk zu erlösen, um dich durch große und gewaltige Dinge zu einem Namen zu machen, indem er Nationen vor deinem Volk vertrieb, das du erlöst hast? aus Ägypten.

Rashi on I Chronicles

And who is like Your people Israel, one nation And how are they singled out from all the nations? In this manner... whom God went by Himself. to redeem for Himself a people as a people, as it is written (Exod. 11:4): “I shall step forth in the midst of Egypt.” In this, we were singled out, that He did not do this to any nation in the world.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on I Chronicles

to drive nations from before Your people, whom You redeemed from Egypt And since You are One in Your world, and Your people are singled out from all nations; therefore, it is fitting for You to give them a proper and great king.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Vorheriger VersGanzes KapitelNächster Vers